vnkatonakPetofi Laktanya, Budapest 112 PF 90K
VNKATONÁK FORUMS :: Xem chủ đề - Đăng lại bản dịch của anh Quang A
 Trợ giúpTrợ giúp   Tìm kiếmTìm kiếm   Nhóm làm việcNhóm làm việc   Thông tin cá nhânThông tin cá nhân   Tin nhắn riêngTin nhắn riêng   Đăng nhậpĐăng nhập 

Đăng lại bản dịch của anh Quang A
Chuyển đến trang 1, 2  Trang kế
 
gửi bài mới   Trả lời chủ đề này    VNKATONÁK FORUMS -> Trang văn nghệ của VNKATONÁK
Xem chủ đề trước :: Xem chủ đề kế  
Tác giả Thông điệp
sonhai
Quản trị
Quản trị


Ngày tham gia: Nov 16, 2005
Bài gửi: 1601
Đến từ: Hanoi, Vietnam

Bài gửigửi: 03.03.2011    Tiêu đề: Đăng lại bản dịch của anh Quang A Trả lời với trích dẫn nội dung bài viết này


_________________
HƯỚNG DẪN CÁC VẤN ĐỀ VỀ ẢNH
Vẫn có thể gõ được chữ Việt có dấu nếu nhấn vào phím F8!


Được sửa chữa bởi sonhai ngày 01.10.2013, sửa lần 2
Chuyển lên trên
Xem thông tin cá nhân của thành viên gửi tin nhắn Website của thành viên này
sonhai
Quản trị
Quản trị


Ngày tham gia: Nov 16, 2005
Bài gửi: 1601
Đến từ: Hanoi, Vietnam

Bài gửigửi: 23.02.2012    Tiêu đề: Trả lời với trích dẫn nội dung bài viết này

Hôm nay, tôi đã hoàn thiện xong việc đăng tải 2 bản dịch của anh Quang A bài viết của Kornai János phản ảnh cái nhìn tổng quan và sâu sắc tình hình kinh tế xã hội Hungary thời kỳ FIDESZ lên ngôi này.

Do đưa trực tiếp vào CSDL của website nên cần thiết phải chia thành từng phần nhỏ. Xin mời mọi người hãy đọc từ địa chỉ http://vihuba.com/modules.php?name=News&file=topics&topicid=11.

Xin hãy đọc từ bài 1 ở cuối trang.
_________________
HƯỚNG DẪN CÁC VẤN ĐỀ VỀ ẢNH
Vẫn có thể gõ được chữ Việt có dấu nếu nhấn vào phím F8!
Chuyển lên trên
Xem thông tin cá nhân của thành viên gửi tin nhắn Website của thành viên này
nqbinhdi-beke
Thành viên
Thành viên


Ngày tham gia: Sep 02, 2006
Bài gửi: 685

Bài gửigửi: 23.02.2012    Tiêu đề: Trả lời với trích dẫn nội dung bài viết này

Thánh kiêu ông Tổng nhé. Nhận được e-mail của anh QA nói về 2 bài này, cơ mà tiếng Hung hay sao ấy ạ, anh QA nói bài trên Tự do nhân dân, nên nhà cháu chưa dám đọc - dạo này nhà cháu đang bận mù cả mắt. Có bản dịch tiếng Việt là tuyệt rồi.

PS: Hóa ra các bài anh QA gửi đã là bản dịch tiếng Việt rồi. Hay quá, khỏi phải copy lại trên trang mà cụ Tổng đã chỉ. Ngốn ngấu đọc ngay một bài, hay tuyệt và cái đầu gỗ nhà miềng vỡ bục ra từng mẩu khi vừa đọc vừa suy nghĩ ráo riết. Bài hay và sâu sắc lắm, có rất nhiều cái có ích cho những cái ta "thấy và gặp hàng ngày" (chả biết dùng từ nào cho khỏi phạm húy nữa).

Cám ơn anh QA!, và nhỏ hơn một tẹo thôi, cũng cám ơn nhớn ông Tổng.
_________________
Amikor hazamentem a szívemet orokre Budapesten hagytam.
Chuyển lên trên
Xem thông tin cá nhân của thành viên gửi tin nhắn
sonhai
Quản trị
Quản trị


Ngày tham gia: Nov 16, 2005
Bài gửi: 1601
Đến từ: Hanoi, Vietnam

Bài gửigửi: 22.08.2013    Tiêu đề: Trả lời với trích dẫn nội dung bài viết này

Anh Quang A viết: nhân tiện gửi mọi người ngó coi. Ai không thích thì bỏ đi đừng đọc và coi như chưa được gửi và tôi xin lỗi luôn những người như vậy.

Tôi cũng bắt chiếc: nhân tiện đưa lên đây. Ai đọc thì đọc, mà không đọc thì bảo người khác đọc.

Với lại, cứ nói đến Balan là tôi lại nhớ tới 3 cô bạn cùng khóa. Một cô thì béo quay, một cô cao ráo, tiểu thư, còn một cô thì be bé hạt mít rất dễ thương. Hồi đó nghe nói quốc hội Balan cho phép trai gái lấy nhau từ tuổi 16, vì vậy có rất nhiều cặp vợ chồng Balan sống trong ký túc xá. Mình thấy thế làm lạ lắm. Lại nghe nói bây giờ, ở Hung, có vấn đề tình yêu với con gái 12..13 tuổi vẫn không bị khép tội. Ha ha, cách mạng đáo để.

Xin lỗi mọi người nếu nội dung dưới đây load chậm. Xin lỗi bác QA vì trong quá trình chuyển dạng có đôi chút xô lệch. Nội dung thì vẫn vậy.


_________________
HƯỚNG DẪN CÁC VẤN ĐỀ VỀ ẢNH
Vẫn có thể gõ được chữ Việt có dấu nếu nhấn vào phím F8!


Được sửa chữa bởi sonhai ngày 01.10.2013, sửa lần 1
Chuyển lên trên
Xem thông tin cá nhân của thành viên gửi tin nhắn Website của thành viên này
Haidq
Thành viên
Thành viên


Ngày tham gia: Aug 08, 2012
Bài gửi: 878
Đến từ: Việt Nam

Bài gửigửi: 22.08.2013    Tiêu đề: Trả lời với trích dẫn nội dung bài viết này

Trích dẫn:
sonhai đã viết: Anh Quang A viết: nhân tiện gửi mọi người ngó coi. Ai không thích thì bỏ đi đừng đọc và coi như chưa được gửi và tôi xin lỗi luôn những người như vậy.
...

Xin lỗi mọi người nếu nội dung dưới đây load chậm. Xin lỗi bác QA vì trong quá trình chuyển dạng có đôi chút xô lệch. Nội dung thì vẫn vậy.
....


Nội dung bản dịch này hấp dẫn và cần thời gian đọc, nghiên cứu… Đề nghị ông Tổng dành một cái LINK thường trực ở trang nhất để không bị các bài mới “đè lên” làm mất tính thời sự. Có được không?
Chuyển lên trên
Xem thông tin cá nhân của thành viên gửi tin nhắn gửi email Yahoo Messenger
HUUAI
Thành viên
Thành viên


Ngày tham gia: Nov 27, 2005
Bài gửi: 862

Bài gửigửi: 22.08.2013    Tiêu đề: Trả lời với trích dẫn nội dung bài viết này

@TBT : đề nghị TBT nên có tóm tắt ngắn gọn để ACE còn xem nên đọc vào khi nào là hợp vì nó dài phết đấy ! thinking Please
Chuyển lên trên
Xem thông tin cá nhân của thành viên gửi tin nhắn Yahoo Messenger
sonhai
Quản trị
Quản trị


Ngày tham gia: Nov 16, 2005
Bài gửi: 1601
Đến từ: Hanoi, Vietnam

Bài gửigửi: 02.09.2013    Tiêu đề: Trả lời với trích dẫn nội dung bài viết này

Đọc hộ bản dịch. Tiếp theo của vấn đề Ba Lan.

Bàn tròn Ba lan
Thương lượng sự Thay đổi cơ bản


Không thể đòi hỏi bất cứ một tóm tắt nào từ phía người đăng tải. Khi các bạn gặp bất cứ một sai sót nào trong bản dịch này, hãy ghi chú giúp tác giả.

Ở góc phía trái, bên trên của khung hình, có 1 dấu > hoặc <, bạn có thể click vào nó để có một sự thuận tiện trong khi nhìn ngó nội dung.

Chúc mọi người có đủ thời gian và độ tinh tường trong việc khám phá nội dung này.

Rất tiếc file nguồn của văn bản này bị lỗi nên không thể load được. Nguyên bản thư của anh Quang A giờ cũng không load được. Không hiểu nguyên nhân!!!
_________________
HƯỚNG DẪN CÁC VẤN ĐỀ VỀ ẢNH
Vẫn có thể gõ được chữ Việt có dấu nếu nhấn vào phím F8!


Được sửa chữa bởi sonhai ngày 03.10.2013, sửa lần 4
Chuyển lên trên
Xem thông tin cá nhân của thành viên gửi tin nhắn Website của thành viên này
Haidq
Thành viên
Thành viên


Ngày tham gia: Aug 08, 2012
Bài gửi: 878
Đến từ: Việt Nam

Bài gửigửi: 03.09.2013    Tiêu đề: Trả lời với trích dẫn nội dung bài viết này

không thấy hiện lên gì cả ông Tổng ơi!

Nếu copy đường dẫn: https://docs.google.com/file/d/1thTLsYGU8aK6bcvSCdOEaAKQb01Di7wt-iP8huKJXWvpPjD4Gap0hj5_rnPH/preview để mở tệp trực tiếp thì được yêu cầu đăng nhập vào tài khoản cho phép (vào docs.google.com) .

Ông Tổng xem lại nhé.
Chuyển lên trên
Xem thông tin cá nhân của thành viên gửi tin nhắn gửi email Yahoo Messenger
sonhai
Quản trị
Quản trị


Ngày tham gia: Nov 16, 2005
Bài gửi: 1601
Đến từ: Hanoi, Vietnam

Bài gửigửi: 03.09.2013    Tiêu đề: Trả lời với trích dẫn nội dung bài viết này

@PhanHai: Đấy là do không share public. Nói chung, làm việc với cái gì to quá cũng khó khăn. Không đơn giản. Tôi lại chưa quen lắm với việc chọc chạch cái anh Google Driver nên loay hoay mãi vẫn chưa ổn.
Bà con xem rồi có gì cho ý kiến thêm nhé.
_________________
HƯỚNG DẪN CÁC VẤN ĐỀ VỀ ẢNH
Vẫn có thể gõ được chữ Việt có dấu nếu nhấn vào phím F8!
Chuyển lên trên
Xem thông tin cá nhân của thành viên gửi tin nhắn Website của thành viên này
Trình bày bài viết theo thời gian:   
gửi bài mới   Trả lời chủ đề này    VNKATONÁK FORUMS -> Trang văn nghệ của VNKATONÁK Thời gian được tính theo giờ [GMT+7giờ]
Chuyển đến trang 1, 2  Trang kế
Trang 1 trong tổng số 2 trang

 
Chuyển đến 
Bạn không có quyền gửi bài viết
Bạn không có quyền trả lời bài viết
Bạn không có quyền sửa chữa bài viết của bạn
Bạn không có quyền xóa bài viết của bạn
Bạn không có quyền tham gia bầu chọn


Trang chính  | Diễn đàn  | Gửi bài viết  | Hiệp Hội Doanh Nghiệp  | Hội Hữu Nghị  |
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Copy Right© VNKATONÁK
Design by VietCom™ SC, 9/37 Tạ Quang Bửu, Hanoi.
MB: +84983019375, E-mail: sonhai937@gmail.com
Using PHP-Nuke and phpBB engine code
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Best with Mozilla's Firefox Web Browser